1 | English Term |
t |
---|---|---|
Area |
||
Greek Term |
t |
2 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
t |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
t |
3 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τύποι T (οι) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
T forms |
4 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
διάκριση T/V |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
T/V distinction |
5 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταμπού |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΚΟΙΝΩΝΙΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
taboo |
6 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
λεξιλόγιο ταμπού |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
taboo vocabulary |
7 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
σιωπηρός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tacit |
8 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
αξιώματα της διακριτικότητας και της γενναιοψυχίας |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tact and generosity maxims |
9 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τακτικοί περιορισμοί (οι) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tactic(s) |
10 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ετικέτα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tag (1) |
11 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ερώτηση ετικέτα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tag question |
12 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δήλωση ετικέτες |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tag statement |
13 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
προσάρτηση ετικέτας |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tagging |
14 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τάγμα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tagma |
15 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταγματική (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tagmatics |
16 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τάγμημα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tagmeme |
17 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταγμηματική (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tagmemics |
18 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ουρά (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tail |
19 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ουρά |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tail |
20 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χροιά (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tambre, tamber |
21 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παλλόμενο ακαριαίο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tap |
22 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
στόχος (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
target |
23 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
πεδίο-στόχος |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
target domain |
24 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
γλώσσα στόχος |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
target language |
25 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταυτοσύλλαβος-η-ο, ταυτοσυλλαβικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tautosyllabic |
26 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τάξημα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
taxeme |
27 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τακτικοί περιορισμοί (οι), διατακτική (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
taxis |
28 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταξινομικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
taxonomic |
29 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταξινομική γλωσσολογία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
taxonomic linguistics |
30 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταξινομία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
taxonomy |
31 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ταξώνυμο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
taxonym |
32 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
διδακτική γραμματική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
teaching grammar |
33 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τεχνικά λεξικά |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
technical dictionaries |
34 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τηλεγραφική ομιλία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
telegraphic speech |
35 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τηλεγραφικό στάδιο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΨΥΧΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
telegraphic stage |
36 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τελικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
telic |
37 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τελικά γεγονότα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
telic events |
38 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τελικός ρόλος |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
telic role |
39 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τελικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
telicity |
40 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
σχεδίοτυπο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
template |
41 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
σχεδιοτυπικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
templatic |
42 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
σχεδιοτυπική (γλώσσα) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΜΟΡΦΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
templatic |
43 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τέμπο (tempo) (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tempo |
44 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρονική δείξη |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
temporal deixis |
45 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρονική δείξη |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
temporal deixis |
46 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρονική διάλεκτος |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΔΙΑΛΕΚΤΟΛΟΓΙΑ,ΚΟΙΝΩΝΙΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
temporal dialect |
47 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
συνομιλιακός ρόλος (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tenor (of discourse) |
48 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τεταμένος-η-ο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tense |
49 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρόνος (ρηματικός) (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tense |
50 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τεταμένος-η-ο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tense |
51 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
έγχρονος-η-ο, με χρόνο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tensed |
52 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
Περιορισμός της Παρεμφατικής Πρότασης |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tensed-sentence S condition |
53 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τάση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tension |
54 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
όρος προσφώνησης (o), τύπος προσφώνησης (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
term of address |
55 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τερματικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
terminal |
56 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τερματικά ανάλογα (τα) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
terminal analogs |
57 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τερματική άρμοση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
terminal juncture |
58 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
λήξη (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
termination |
59 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριτογενής απόκριση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tertiary response |
60 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τεσιτούρα (tessitura) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tessitura |
61 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κριτήριο (το), τεστ (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
test |
62 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κείμενο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
text |
63 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δείξη κειμένου |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
text deixis |
64 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετατροπή κειμένου σε ομιλία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
text-to-speech |
65 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κειμενογλωσσολογία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
textlinguistics |
66 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
λεξικά κειμένων |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
texts dictionaries |
67 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κειμενικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
textual |
68 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κειμενική λειτουργία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
textual function |
69 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κειμενικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
textuality |
70 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κειμενικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
texture |
71 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
πρόταση ότι (η), ειδική πρόταση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
that-clause |
72 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
περιορισμός (ο)/φίλτρο (το)/φαινόμενο (το) του ίχνους that |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
that-trace constraint/filter/phenomenon |
73 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
thematic |
74 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικά λεξικά |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic dictionaries |
75 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματική πρόταξη |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic fronting |
76 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικές συναρτήσεις |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic functions |
77 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικό πλέγμα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic grid |
78 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματική σημασία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic meaning |
79 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικές σχέσεις |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic relations |
80 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικός ρόλος |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic role |
81 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματική δομή |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematic structure |
82 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματοποίηση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
thematicization |
83 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματοποίηση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ, ΣΥΝΤΑΞΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
thematization |
84 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θέμα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
theme |
85 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεωρητική γραμματική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
theoretical grammar |
86 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεωρητική γλωσσολογία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
theoretical linguistics |
87 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεωρία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
theory |
88 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
εισαγωγή του there (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
there-insertion |
89 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θησαυρός (λεξικό) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
thesaurus dictionaries |
90 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θ-ρόλος (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
theta role |
91 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματική θεωρία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
theta theory |
92 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεματικό κριτήριο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
theta-criterion |
93 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κανόνας των ?δεκατριών ανδρών? (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
thirteen men rule |
94 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κανόνας των «δεκατριών ανδρών» |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
thirteen men rule |
95 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριθέσια αντίστροφα αντώνυμα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
three-place opposites |
96 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
άξονας (ο), επίπεδο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tier |
97 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χροιά (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
timbre |
98 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρονική δείξη |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
time deixis |
99 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χρονοργάνωση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
timing |
100 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
άξονας χρονοργάνωσης |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
timing tier |
101 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μονάδα χρονοργάνωσης |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
timing unit |
102 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
άκρη (η), κορυφή (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tip |
103 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
φαινόμενο ?στην άκρη της γλώσσας? (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tip-of-the-tongue phenomenon |
104 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
απαρέμφατο to |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
to infinitive |
105 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δείγμα (το), έκτυπο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
token |
106 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonal |
107 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονική γεωμετρία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tonal geometry |
108 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonality |
109 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονικότητα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tonality |
110 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικός τόνος (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tone |
111 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονικό σάντι |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tone / tonal sandhi |
112 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ομάδα μουσικού τόνου/μονάδα μουσικού τόνου |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tone group/unit |
113 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ομάδα / μονάδα μουσικού τόνου |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tone group/unit |
114 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονικές γλώσσες |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tone languages |
115 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
φορέας μουσικού τόνου |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tone-bearing unit |
116 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τόνημα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
toneme |
117 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτόνημα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
toneme |
118 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τονημική (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonemics |
119 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονημική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tonemics |
120 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τονητική (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonetics |
121 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονητική ή μουσικοτονολογία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tonetics |
122 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
γλώσσα (η) (όργανο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tongue |
123 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χαρακτηριστικά του σώματος της γλώσσας |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΗΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tongue body feature |
124 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παραδρομή ομιλίας (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tongue-slip (slip of the tongue) |
125 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τονικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonic |
126 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τονικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tonicity |
127 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μουσικοτονογένεση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
tonogenesis |
128 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
από πάνω προς τα κάτω, από την κορυφή προς τα κάτω |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
top-down |
129 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
από πάνω προς τα κάτω |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
top-down |
130 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θέμα (δομικό) (το), θέμα (το), συντακτικό θέμα (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
topic |
131 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
πρόταση-θέμα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
topic sentence |
132 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δομική θεματοποίηση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ, ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
topicalization |
133 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
πλήρης εξηγησιμότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
total accountability |
134 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ολική ή πλήρης αφομοίωση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΗΤΙΚΗ, ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ, ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
total ή complete assimilation |
135 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
απαλοιφή αντικειμένου (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tough movement |
136 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
ίχνος (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trace |
137 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
θεωρία ιχνών |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
trace theory |
138 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παραδοσιακός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
traditional |
139 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παραδοσιακή γραμματική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
traditional grammar |
140 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παραδοσιακή γραμματική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
traditional grammar |
141 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταγράφω |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transcribe |
142 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταγραφή (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transcription |
143 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταγραφή, φωνημική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
transcription, phonemic |
144 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταγραφή, φωνητική |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΦΩΝΗΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
transcription, phonetic |
145 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταγραφικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transcriptional |
146 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβίβαση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transfer |
147 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβίβαση γραμματικών κανόνων |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
transfer of grammatical rules |
148 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετασχηματίζω |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transform |
149 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετασχηματισμός (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transformation |
150 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετασχηματιστικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transformational |
151 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετασχηματιστική παραγωγή |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
transformational deviration |
152 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετασχηματιστικό ιστορικό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
transformational history |
153 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
χαρακτηριστικό μετάβασης (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transient |
154 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετάβαση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transition |
155 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
γραμματική δικτύου μετάβασης (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transition network grammar |
156 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κατάλληλη μεταβατική θέση |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
transition relevance place |
157 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μετάβασης (της) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transitional |
158 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
περιοχή μετάβασης (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transitional area |
159 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβατικές περιοχές |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΔΙΑΛΕΚΤΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
transitional areas |
160 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβατικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transitive |
161 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβατικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
transitive |
162 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβατικές σχέσεις |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
transitive relations |
163 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταβατικότητα (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transitivity |
164 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μεταφραστικά λεξικά |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΛΕΞΙΚΟΓΡΑΦΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
translation dictionaries |
165 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
διαπερατότητα (η), διαφάνεια (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transparency |
166 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
διαπερατός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
transparent |
167 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δένδρο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
tree |
168 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δενδρική γεωμετρία |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΕΝΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
tree geometry |
169 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
δενδρική τράπεζα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
treebank |
170 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριαδικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triadic |
171 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριϊκός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trial |
172 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριικός αριθμός |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
|
Αγγλικός Όρος |
trial |
173 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τρίγωνο (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triangle |
174 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παλλόμενος-η-ο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trill |
175 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
παλλόμενος-η-ο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trilled |
176 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τρίφθογγος (o) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triphthong |
177 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριφθογγικός-ή-ό |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triphthongal |
178 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριφθογγοποίηση (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triphthongization |
179 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τριφθογγοποιώ |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
triphthongize |
180 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τρισθενής-ής-ές |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trivalent |
181 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τροχαίος (ο) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trochee |
182 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
κοιλάδα κύματος (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
trough |
183 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
συνθήκη της αληθούς γενίκευσης (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
true generalization condition |
184 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
περικόπτω |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
truncate |
185 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
περικοπή (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
truncation |
186 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
όροι αληθείας |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
truth conditions |
187 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τιμές αληθείας |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
truth values |
188 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
σημασιολογία των συνθηκών αληθείας (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
truth-conditional semantics |
189 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
μηχανή του Τιούρινγκ (Τuring) (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
Turing machine |
190 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
συνεισφορά (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
turn |
191 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
διθέσια αντίστροφα αντώνυμα |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΑ |
|
Αγγλικός Όρος |
two-place opposites |
192 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τύπος (ο), είδος (το) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
type |
193 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
γραμματικές τύπου 0/1/2/3 (οι) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
Type 0/1/2/3 grammars |
194 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
αναλογία τύπου και δείγματος (η), αναλογία τύπου και εκτύπου (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
type-token ratio |
195 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τυποποιημένος-η-ο |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
typed |
196 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τυπολογική γλωσσολογία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
typological linguistics |
197 | Προτεινόμενος Ελληνικός Όρος |
τυπολογία (η) |
---|---|---|
Κλάδος Γλωσσολογίας |
||
Αγγλικός Όρος |
typology |